YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL DANGERIf you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance.2. Extinguish any open fl
10WWW.WEBER.COM®DOT 4BA240 00/07211) Open the lid.2) Make sure all burner control knobs are turned to OFF. (Push control knob down and turn clockwis
11WWW.WEBER.COM®113) Turn the cylinder on by slowly turning the cylinder valve counter-clockwise. WARNING: Do not lean over the open barbecue. Ke
12WWW.WEBER.COM®3) Turn the cylinder on by turning the cylinder valve counterclockwise. 4) Insert match holder with lit match into the matchlight ho
13WWW.WEBER.COM®13(1)(2)ANNUAL MAINTENANCEInspection and cleaning of the Spider/Insect screensTo inspect the Spider/Insect screens, remove the control
14WWW.WEBER.COM®CROSSOVER® IGNITION SYSTEM OPERATIONS If the Crossover® ignition system fails to ignite the Front burner, light the Front burner with
DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS PELIGROSi huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto
16WWW.WEBER.COM® PELIGROEl hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera
17WWW.WEBER.COM®17La barbacoa de gas Weber® es un aparato transportable para cocinar al aire libre. Con la barbacoa de gas Weber® usted puede asar a l
18WWW.WEBER.COM®INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO pudiera resultar en un
19WWW.WEBER.COM®19(1)(2)(3)EXTRAIGA EL PANEL DE CONTROL Y LAS PERILLAS DE CONTROL DE LOS QUEMADORESNecesitará un destornillador Phillips. 1) Extraig
2WWW.WEBER.COM® DANGERFailure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or de
20WWW.WEBER.COM®(1)(2)(3)(4)*La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado.SPIRIT E/SP-210 & 310Compruebe:
21WWW.WEBER.COM®21DOT 4BA240 00/07211) Abra la tapa2) Asegúrese de que todas las perillas de control del quemador estén en la posición OFF (apagado)
22WWW.WEBER.COM®3) Abra el suministro de gas del cilindro girando lentamente la válvula del cilindro en dirección contraria a las manecillas del relo
23WWW.WEBER.COM®233) Abra el suministro de gas del cilindro girando la válvula del cilindro en dirección contraria a las manecillas del reloj. 4) In
24WWW.WEBER.COM®(1)(2)MANTENIMIENTO ANUALInspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectosPara inspeccionar las mallas contra arañas e
25WWW.WEBER.COM®25OPERACIÓN DEL SISTEMA DE ENCENDIDO CROSSOVER®Si el sistema de encendido Crossover® no logra encender el quemador delantero, enciénda
VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ DANGERS’il y a une odeur de gaz:1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.2. É
27WWW.WEBER.COM®27 DANGERLe non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entr
28WWW.WEBER.COM®Votre barbecue à gaz Weber® est un appareil mobile permettant de pratiquer la cuisine en plein air. Vous pouvez grâce à lui griller, r
29WWW.WEBER.COM®29IMPORTANTES INFORMATIONS CONCERNANT LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUÉFIÉLe fait de ne pas respecter à la lettre ces avis DANGER peut rés
3WWW.WEBER.COM®3Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber® gas grill that it will be free of defects
30WWW.WEBER.COM®(1)(2)(3)RETIRER LE PANNEAU DE COMMANDE ET LES MANETTES DE RÉGLAGE.Outil nécessaire : tournevis Phillips.1) Retirer les manettes de ré
31WWW.WEBER.COM®31(1)(2)(3)(4)*Il se peut que le barbecue représenté sur l’illustration soit légèrement différent du modèle acheté.SPIRIT E/SP-210 &am
32WWW.WEBER.COM®DOT 4BA240 00/07211) Ouvrez le couvercle.2) Assurez-vous que toutes les manettes de réglage sont en position OFF (fermée). (Enfoncez c
33WWW.WEBER.COM®333) Ouvrez la bouteille en tournant son robinet vers la gauche. AVERTISSEMENT: ne vous penchez pas au-dessus du barbecue ouvert. N&a
34WWW.WEBER.COM®3) Ouvrez le robinet de la bouteille en le tournant vers la gauche.4) Insérez le porte-allumette avec l’allumette allumée dans le trou
35WWW.WEBER.COM®35(1)(2)INSPECTION ET NETTOYAGE DES ÉCRANS PARE-ARAIGNÉES/INSECTESPour inspecter les écrans pare-araignées/insectes, retirer le pannea
36WWW.WEBER.COM®FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME D’ALLUMAGE CROSSOVER® Si le système d’allumage Crossover n’allume pas le brûleur gauche, allumez ce dernier
ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer c
©2007 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, P
▲PLEASE CONTINUE ON BACK / POR FAVOR CONTINÚE EN EL REVERSO / VEUILLEZ CONTINUER AU VERSO. ➤ ➤ ➤ 1. How Can We Reach You? / ¿Cómo Podemos Ponerno
4WWW.WEBER.COM®EXPLODED VIEW - DIAGRAMA DE DESPIECE - VISION ÉCLATÉESPIRIT®E/SP-310 SPIRIT® E/SP -210, E-3104656123XX1001 - Spirit® Gas Grill LP 0714
Knowing more about who buys our grills helps the crew back in R&D come up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you fee
5WWW.WEBER.COM®5EXPLODED LIST - LISTA DEL DIAGRAMA - LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE 1. Hinge Pin Pasador de bisagra Axe d’articulation2. Left Endca
6WWW.WEBER.COM®Your Weber® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the Weber® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake
7WWW.WEBER.COM®7IMPORTANT LP CYLINDER INFORMATION Failure to follow these DANGER statements exactly may result in a fire causing death or serious inju
8WWW.WEBER.COM®(1)(2)(3)REMOVE CONTROL PANEL AND BURNER CONTROL KNOBSYou will need: Phillips screwdriver.1) Remove control knobs.2) Remove screws wi
9WWW.WEBER.COM®9(1)(2)(3)(4)*The grill illustrated may have slight differences than the model purchased.SPIRIT E/SP- 210 & 310Check:1) Hose-to-man
Kommentare zu diesen Handbüchern